自從有了寶貝女兒後時常會與老公帶小孩到處旅遊~

所以常常上網搜尋資訊找尋哪裡好玩與優惠舒適的住宿~~

這次到了 【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布  覺得很不錯喔!

環境舒適優美,價格也優惠~~所以很適合全家人一起

來這裡住宿~~

所以想分享給大家^0^

 而且聽說這邊是可以全世界訂房
也太方便了吧!!不用在那邊找翻譯啦QQ
【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 的介紹在下面
如果有興趣到這附近玩的,不妨可以看看喔!

PS.若您家裡有0~4歲的小朋友,點我進入索取免費《迪士尼美語世界試用包》

以下是 【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 的介紹 如果也跟我一樣喜歡不妨看看喔!
↓↓↓限量特優價格按鈕↓↓↓

 

 

 

商品訊息功能:

商品訊息描述: 酒店便宜訂房飯店訂房優惠

主要設施

  • 40 間客房
  • 供應早餐
  • 酒吧/酒廊
  • 度假村便宜預訂
  • 24 小時櫃台服務
  • 大廳咖啡/茶供應
  • 冷氣
  • 櫃台保險箱
  • 多語服務人員
  • 行李寄存
  • 大廳電視

鄰近景點

  • 位於若安樂松
  • 若安樂松灘 (0.5 公里)
  • Juan les Pins Palais des Congres (0.2 公里)
  • 皮內德花園 (0.6 公里)
  • 佛像海灘 (1.9 公里)
平價訂房酒店省錢預訂度假村訂房特價

商品訊息簡述:

 

 

【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 分享訂房折扣,分享訂房資訊,分享訂房優惠,出差訂房,平價訂房,民宿,民宿資訊,全家出遊全家出遊必選,全家出遊訂房,全家出遊推薦,全家出遊預定,全家旅遊訂房,全球各國訂房資訊

注意:下方具s有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!

 

下面附上一則新聞讓大家了解時事

 F-15C鷹式戰鬥機參加 環太平洋軍演

:

環太平洋軍演,美軍特別派出F-15戰機,從美國本土飛到夏威夷參加與其他友軍協同作戰,鞏固空戰優勢。原本美軍開放媒體拍攝,但所屬單位認為夏威夷不是自己駐地,可能會產生問題,臨時取消行程。

環太平洋軍演,在夏威夷舉行由美國主導集結多國軍艦,空中優勢如何維持是重要關鍵,F-15戰機不能缺席。

F-15駕駛員Tyler Studeman:「我們所做的演練是,空中聯合作戰,有攻擊方、防守方,確保我們跟同盟友軍,能夠保持空中優勢。」

美軍是軍演當中,唯一派出戰鬥機的國家,五架F-15戰機從美國內華達州奈利斯空軍基地而來,基地最著名的就是假想敵戰術大隊,是否扮演敵軍駕駛員不便表達意見。

F-15駕駛員Tyler Studeman:「我們演練是與海軍,還有空軍其它飛行器一起,F-15鷹式戰鬥機,可以搭載4枚麻雀飛彈或先進中程空對空飛彈,以及四枚響尾蛇飛彈,經過改裝能搭載更多炸彈,成為打擊鷹式戰鬥轟炸機。」

F-15從1970年代正式量產,並且催生F-16與F-18兩款戰機,經過多次戰役,只有兩架被美軍證實遭人擊落,服役多年戰績輝煌,曾發生故障事件停飛,美軍規劃由F-22接替任務,但因為數量不夠讓F-15重回戰場第一線。

F-15經過延役性能依舊優秀,吸引許多國家有意購買,傳出我國曾是其中之一,甚至打算向美方利用租借方式來使用,國防部否認消息,美軍駕駛員對此則不願表態。

東森新聞記者周世平:「除了F-15,F-22更是Hickam基地的戰力之一,只要這裡一發生情況,能夠轉換成戰術據點,這也象徵著夏威夷,在印太戰略之中的重要地位。」

(封面圖/翻攝自美國國防部)


更多東森新聞報導

罕見!美兩驅逐艦通過台海 專家:表達挺台

「虧雞福來爹」滿地垃圾 林義豐秒清理!84家攤販罰單10萬全包了

他砸2萬買運彩押法國勝…爽賺260萬元 網友全跪了

 金髮正妹加好友!他秀台式英文「My fire big」 她忍30分鐘終於受不了

:

當你遇上外國網友,會有什麼反應呢?會擔心自己的菜英文不敢講話?還是放膽對話?一名網友遇上法國網友加臉書好友,他使出看家本領,大秀台式英文,讓外國正妹有看沒有懂,30分鐘後忍不住說byebye。事後網友將對話過程放上網路,讓其他網友笑翻。


▼網友遇上外國正妹。(圖/爆廢公社公開版)


無厘頭的對話,PO上網後,引發網友兩極評論,「我居然看懂了」、「這篇我有看到完~哈哈哈…整個笑倒」、「你太有才了~~~給你100讚」,但也有人認為,這樣的對話很不禮貌,「只有我覺得一點都不好笑嗎?很沒禮貌!!」、「很幼稚,怎麼還會把自己的無知給眾人看」。


往下看更多新聞


有些惡搞的台式英文,雖然外國人聽不懂,但流傳甚廣,例如「Give you some color see see」意即「給你顏色瞧瞧」;「people mountain people sea」意即「人山人海」;「Send Tree Pay」意即台語的「呼巴掌」,有人「神翻譯」了一句「不爽不要買」,笑翻眾多網友。


有英文系的網友於《Dcard》發文,表示被同事詢問,想跟奧客說「不爽不要買」,但不知道怎麼用英文說,請教網友要如何翻譯,網友先回覆可以說「Get out of my eyes」,但同事仍覺得不對,自己翻譯了一句「may song might may」,字面上看不出來意思,但唸出來會發現是台語的「不爽不要買」,讓網友覺得很傻眼卻很爆笑,並搞笑表示讓服務業的人一定要學起來。


有網友認真給出正確解答,「Just don't buy」、「Take it or leave it」,也釣出不少網友加入神翻譯的行列,雖然都是英文,但外國人絕對看不懂,「You can goodbye a little(你可以再賤一點)」、「May show gun more」、「Light show pa may」、「Sent lee tree pay」、「be ga joe」、「Dinner Der Learn Draw Dinner Der Sir(低能的人做低能的事)」。

【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 分享訂房折扣, 【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 分享訂房資訊, 【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 分享訂房優惠, 【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 出差訂房, 【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 平價訂房, 【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 民宿, 【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 民宿資訊, 【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 全家出遊全家出遊必選, 【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 全家出遊訂房, 【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 全家出遊推薦, 【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 全家出遊預定, 【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 全家旅遊訂房, 【訂房優惠】 公寓飯店 - 昂蒂布 全球各國訂房資訊

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 shuecrjtxsdbla 的頭像
    shuecrjtxsdbla

    吳雅瑜的生活時報

    shuecrjtxsdbla 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()